Es gibt bereits detaillierte Ausführungen der Ministerin zu den einzelnen Empfehlungen der Kommission der Weisen (siehe oben, Beitrag Nr. 2872), wobei hier noch ein Punkt 8 aufgetaucht ist. Außerdem ist die Reihenfolge der Punkte etwas anders. Ich halte mich mal an die obige.
Ich fasse das der Einfachheit halber mal zusammen:
Zu Punkt 1. die RAD
De Commissie concludeert dat de RAD niet voldoet. Ik neem deze conclusie over en trek de RAD in.
Da die Kommission zu dem Schluss kommt, dass die RAD nicht greift, wird die RAD abgeschafft.
Zu Punkt 2. Aufklärung über Hunde
De Commissie vindt voorlichting met name van belang om incidenten in de eigen omgeving, bijvoorbeeld in huiselijke kring, te voorkomen. Ik deel deze visie van de Commissie. Het Landelijke Informatie Centrum Gezelschapsdieren (LICG) kan hier een naar mijn oordeel nuttige rol vervullen.
Ik zal het LICG vragen dit op te pakken en hiervoor een project te starten. Uiteraard zal ik hiervoor ook de nodige financiële ondersteuning verlenen.
Da sich die meisten Beissunfälle im privatem Umfeld ereignen, soll die LICG (Landesinformationszentrum für Gesellschaftstiere) hierzu ein entsprechendes Projekt entwickeln, wofür die Ministerin die finanziellen Mittel bereitstellen will.
Zu Punkt 3. Anpassung des Strafrechts
Uit jurisprudentie blijkt dat de zorgplicht in het tweede lid van artikel 425 Wetboek van Strafrecht de mogelijkheid biedt om op te treden, ook als honden dieren aanvallen. Deze zorgplicht houdt in dat iedereen gehouden is voldoende zorg te dragen voor het onschadelijk houden van een onder zijn hoede staand gevaarlijk dier. In ernstige gevallen kan teruggegrepen worden op artikel 350, tweede lid, Wetboek van Strafrecht. Dat artikel stelt het opzettelijk en wederrechtelijk doden of beschadigen van een dier dat aan een ander toebehoort strafbaar.
Overtredingen van artikel 425 Wetboek van Strafrecht zijn in sommige gevallen echter lastig te bewijzen. Bovendien is de doorlooptijd van zaken die strafrechtelijk worden aangepakt lang. De oorzaak hiervoor ligt volgens de Commissie in het grote aantal mogelijkheden om bezwaar te maken in het strafrechtelijke traject. De eigenaar kan een klaagschrift indienen bij de Raadkamer van de Rechtbank. Ook kan hij tijdens de zitting alsnog vragen om een nieuwe contra-expertise.
Hier geht es darum, die Strafbarkeit juristisch zu erleichtern und auch auf Beissvorfälle auszudehnen, wo andere Tiere verletzt wurden. Hier wirds wohl so schnell keine Änderungen geben, weil juristisch schwierig...
Zu Punkten 4. und 5. Änderungen über die Gemeindeverordnungen (AVP)
Regels over het houden van honden in APV’s en actieve handhaving van APV’s
Ik zal in overleg treden met de VNG over de aanbevelingen van de Commissie over de APV’s. Veel APV’s bevatten al bepalingen over het laten verblijven of laten lopen van honden in de openbare ruimte. Eigenaren kunnen verplicht worden honden kort aan te lijnen of te muilkorven. Aanpak van de problematiek van agressieve honden via de APV kent echter beperkingen. Zo kunnen in de APV geen regels opgenomen worden voor de aanpak van agressieve honden in de huiselijke kring. Juist daar doen zich de meeste bijtincidenten voor. Een aanpak uitsluitend via de APV schiet mijns inziens daarom tekort.
Zu diesem Punkt wird sich die Ministerin mit der VNG (Vereinigung Niederländischer Gemeinden) in Verbindung setzen. Die AVPs können nur den Umgang mit aggressiven Hunden in der Öffentlichkeit regeln, nicht aber in privaten Haushalten, wo ja die meisten Beissvorfälle passieren.
Zu Punkt 6. Verpflichtung zur Identifizierung und Registerierung von Hunden
Zoals u weet wordt identificatie en registratie van honden per 2011 verplicht. Die tijd is nodig om een werkbaar en effectief systeem op te zetten en hier wil ik zorgvuldig mee om gaan.
Offensichtlich ist bereits beschlossen worden, dass es ab 2011 eine Verpflichtung zur Identifizierung und Registrierung von Hunden geben wird.
Zu Punkt 7. Verhaltenstest
De Commissie pleit ervoor om de MAG-test verder te ontwikkelen tot een test met een grotere voorspellende waarde. Het gebruik van een dergelijke test kan er op de lange termijn toe bijdragen dat ‘gevaarlijke rassen’ minder gevaarlijk worden.
Ik neem dit advies over. Ik zal een gevalideerde gedragstest laten ontwikkelen op grond waarvan honden getest kunnen worden. Daarnaast zal ik criteria ontwikkelen voor de deskundigen die de test kunnen afnemen.
Hier wird vollständig übernommen; die Ministerin lässt einen Test entwickeln, aufgrund dessen die Hunde getestet werden können. Danach werden die Kriterien für die Sachverständigen bestimmt, die die Tests abnehmen.
Zu Punkt 8.:
Die Entwicklung von Beissvorfällen alle 5 Jahre evaluieren und auf einheitliche Weise registrieren
Ik vind dit een nuttige en goede gedachte en zal dit met de betrokken partijen nader bekijken. Daarbij wijs ik er wel op dat een registratie van bijtincidenten op voorhand moeilijk realiseerbaar lijkt.
Wird als guter und notwendiger Gedanke erachtet und soll mit den betroffenen Parteien näher angeschaut werden.
Weitere Ausführungen
In het licht van de uitgangspunten die ik hiervoor heb beschreven, meen ik dat ik dan ook niet kan volstaan met het louter volgen van het advies van de Commissie. Ik vind het daarom belangrijk dat aanvullende maatregelen worden getroffen. Maatregelen die bijdragen aan het veiligheidsgevoel van de burger en waarbij geen honden worden gedood uitsluitend op basis van uiterlijke kenmerken.
Die Ministerin ist der Ansicht, dass es noch weitergehende Regelungen brauchen wird, die über die Empfehlungen der Kommission hinausgehen. Dabei sollen keine Hunde mehr auf Basis äusserlicher Merkmale getötet werden.
Ik ben daarom voornemens om een extra voorziening te treffen die aanpak van de problematiek kan bevorderen. Hiertoe zal ik op basis van artikel 73 van de Gezondheids- en welzijnswet voor dieren een regeling voorbereiden die het mogelijk maakt honden in beslag te nemen met een schofthoogte van ten minste 35 cm die abnormaal agressief gedrag vertonen. Honden die in beslag genomen worden, ondergaan een test die afgenomen wordt door gedragsdeskundigen. Zoals ik hiervoor heb aangegeven zal dit een gevalideerde gedragstest zijn, die ik zal laten ontwikkelen.
Auf Basis von Artikel 73 des "Tierschutzgesetzes" soll eine Regelung erarbeitet werden, die eine Beschlagnahmung von Hunden ab 35 cm Schulterhöhe ermöglicht, wenn sie sich anormal aggressiv verhalten. Beschlagnahmte Hunde durchlaufen einen Verhaltenstest, der durch Verhaltensexperten abgenommen wird.
De gedragsdeskundigen dienen te voldoen aan door mij te ontwikkelen kwaliteitscriteria.
Als uit de test blijkt dat de abnormale agressiviteit in de aard van het beestje zit, wordt de hond gedood worden.
Die Verhaltensexperten sollen bei Entwicklung von Qualitätskriterien mitarbeiten. Wenn der Test eine indäquate Aggressivität im Wesen des Hundes aufzeigt, wird der Hund getötet.
Ik kies voor een regeling als aanvullende maatregel omdat ik een bijdrage wil leveren aan de veiligheid van burgers op straat. Het grote voordeel van een regeling in plaats van de RAD is dat burgemeesters een instrument behouden om slagvaardig te kunnen optreden. Dat instrument is een speciale bestuursdwangbevoegdheid op basis van artikel 74 Gezondheids- en welzijnswet voor dieren. Deze bestuursrechtelijke bevoegdheid geeft burgemeesters de mogelijkheid honden in beslag te nemen en te doden. De burgemeesters van de gemeenten Groningen en Assen maken gebruik van dit artikel voor handhaving van de RAD. Zij verkiezen deze weg boven het strafrechtelijke traject omdat zaken sneller afgehandeld kunnen worden, honden korter in de opslag zitten en de kosten daardoor lager zijn. Een zodanige regeling draagt dus bij aan een effectieve handhaving.
Eine ergänzende Regelung soll zur Sicherheit der Bürger auf den Straßen beitragen. Der Vorteil einer Regelung die die RAD ersetzt soll den Bürgermeistern ein Instrument in die Hand geben, um prompt reagieren zu können. Hierbei handelt es sich um einen Verwaltungsakt auf Basis von Artikel 74 des "Tierschutzgesetzes", das den Bürgermeistern ermöglichen soll, Hunde zu beschlagnahmen und zu töten. Die Bürgermeister von Groningen und Assen machen bereits Gebrauch von dieser Regelung bei den Handhabung der RAD. Dadurch wird der strafrechtliche Weg verkürzt und die Angelegenheit kann schneller abgehandelt werden, die Hunde müssen nicht so lange in Verwahrung sitzen und die Kosten sind dadurch niedriger.
Ik zet mij ervoor in dat de voorgenomen regeling via het bestuursrecht wordt gehandhaafd. Daartoe zal ik met de burgemeesters van de gemeenten waarin de meeste honden in beslag worden genomen in overleg treden om te bekijken of zij bereid zijn de alternatieve regeling via artikel 74 GWWD te handhaven. Als vangnet of bij zeer ernstige incidenten kan strafrechtelijk opgetreden worden op basis van artikelen 350 en 425 van het Wetboek van Strafrecht.
Die Ministerin möchte sich deshalb dafür einsetzen, dass die geplante Regelung über das Verwaltungsrecht gehandhabt wird. Hierfür wird sie sich mit den Bürgermeistern der Gemeinden beraten, in denen die meisten Hunde beschlagnahmt wurden. In sehr schwerwiegenden Fällen kann dann immer noch auf Basis der Artikel 350 und 425 des Strafgesetzbuches eingegriffen werden.
Met een dergelijke regeling worden honden dus niet langer uitsluitend op basis van uiterlijke kenmerken gedood. Bepalend zijn het gedrag dat de hond vertoont èn een test aan de hand waarvan kan worden vastgesteld of het gedrag eigen is aan de hond.
Mit einer solchen Regelung werden Hunde nicht länger ausschließlich auf Basis ihrer äusserlichen Merkmale getötet. Entscheidend ist das Verhalten, dass der Hund zeigt und ein Test, der aufzeigen kann, ob das Verhalten des Hundes eine Eigenheit des Hundes ist.
De Kamer heeft mij door middel van de aangenomen motie van het lid Ormel (Kamerstukken II 2006/07, 28 286, nr. 54) verzocht om inbeslagname van een potentieel gevaarlijke hond mogelijk te maken en de mate van agressiviteit te bepalen door een nog te valideren gedragstest.
Die Kammer hat über die angenommene "Motie" des Mitglieds Ormel, eine Beschlagnahme von potentiell gefährlichen Hunden zu ermöglichen und das Ausmaß der Aggressivität bestimmter Hunde durch einen Verhaltenstest zu bestimmen.
Ik heb begrip voor de wens van de Kamer om preventief te kunnen optreden. Op basis van de voorgenomen regeling worden ook honden in beslag genomen die dreiggedrag vertonen (optrekken bovenlip, laten zien van tanden, verstijven etc.).
Daarnaast bieden APV’s mogelijkheden tot preventief optreden. De eigenaar kan verplicht worden tot het kort aanlijnen en muilkorven van gevaarlijke honden.
Ich habe Verständnis für den Wunsch der Kammer präventiv eingreifen zu können. Auf Basis der geplanten Regelung werden auch Hunde beschlagnahmt die ein Drohverhalten zeigen (Oberlippe rümpfen, Zähne fletschen, versteifen, etc.
(Au weia, von dem Tripp bringt sie hoffentlich noch jemand runter...)
Overgangsbeleid in aanloop naar inwerkingtreding alternatieve regeling
Übergangsbestimmungen bis zum Inkraftreten einer alternativen Regelung
Sinds het moment dat ik het rapport van de Commissie van Wijzen in ontvangst genomen heb, worden op grond van de RAD in beslag genomen honden niet meer gedood. Het is mijn streven om vanaf heden geen honden meer uitsluitend op basis van uiterlijke kenmerken in beslag te laten nemen. Ik heb hiervoor de nodige communicatie in gang gezet.
Seit dem Erhalt des Berichts der Kommission der Weisen wurden auf Basis der RAD keine Hunde mehr getötet. Seitens der Ministerin besteht das Bestreben, auch keine Hunde mehr aufgrund äusserlicher Merkmale beschlagnahmen zu lassen; die notwendigen "Kommunikationen" sind bereits in Gang gesetzt.
Het voorgaande betekent niet dat in het geheel geen honden meer in beslag worden genomen. Inbeslagname zal nog geschieden op basis van de RAD en op basis van artikel 350 en 425 Wetboek van Strafrecht. Op basis van de RAD zullen echter alleen honden in beslaggenomen worden die voldoen aan de in de regeling beschreven uiterlijke kenmerken èn betrokken zijn bij een bijtincident. Als sprake is van een bijtincident, verricht door welke hond dan ook, is het mogelijk om op te treden via artikel 350 en 425 Wetboek van Strafrecht.
Es sollen nur noch Hunde auf Basis der RAD und der Artikel 350 und 425 des Strafgesetzbuches beschlagnahmt werden. Auf Basis der RAD sollen nur noch solche Hunde beschlagnahmt werden, die in Beissvorfälle verwickelt sind - egal welche Art von Hund.
Momenteel zitten er honden in opslag die onder de RAD in beslag zijn genomen.
Momentan einsitzende Hunde, die aufgrund der RAD beschlagnahmt wurden
De honden die in beslag zijn genomen louter vanwege hun uiterlijk, en die niet hebben gebeten, worden geretourneerd aan de eigenaren. De teruggave gebeurt zo spoedig mogelijk. Aangezien ik dit uiterst zorgvuldig wil aanpakken, zal ik daar enkele maanden voor nodig hebben.
Hunde die wegen ihrer äusserlichen Merkmale beschlagnahmt wurden und nicht gebissen haben, werden an die Eigentümer zurückgegeben. Die Rückgabe erfolgt so schnell wie möglich. Da die Ministerin aber die größtmögliche Sorgfalt walten lassen will, kann dies noch einige Monate dauern.
Het is mijn voornemen om de honden die in beslag zijn genomen met uiterlijke kenmerken van een pitbullachtige en die bij een bijtincident zijn betrokken, en de honden die in de komende periode in beslag worden genomen op grond van bijtincidenten, aan een gedragstest te onderwerpen. Deze test wordt afgenomen door een gedragsdeskundige.
Hunde die wegen äusserlicher Merkmale beschlagnahmt wurden und in Beissvorfälle verwickelt waren sowie ebensolche Hunde die jetzt noch aus den gleichen Gründen beschlagnahmt werden, werden einem Verhaltenstest unterzogen, der von einem Verhaltensexperten abgenommen werden wird.
In overleg met gedragsdeskundigen zal ik de komende weken een aanpak formuleren voor deze honden als overbrugging totdat er een gevalideerde gedragstest beschikbaar is. Is de hond abnormaal agressief dan zal hij alsnog geëuthanaseerd worden. Is dat niet het geval dan wordt hij teruggegeven aan de eigenaar.
In Beratung mit Verhaltensexperten möchte die Ministerin nächste Woche eine Heransgehensweise ausarbeiten, die zur Überbrückung eingesetzt werden kann, bis ein evaluierter Verhaltenstest benutzt werden kann. Zeigt der Hund inadäquates aggressives Verhalten soll er eingeschläfert werden, ist das nicht der Fall, wird er an die Besitzer zurückgegeben.
---Ende---
und liebe Grüße
Gabi